Höflichkeitsformen
Aus Meet-Korea
Dieser Teil behandelt Höflichkeitsformen und erniedrigende Wörter. Höfliche oder respektvolle Wörter werden verwendet, um Status und Alter zu kennzeichnen. Diese Formen zeigen an, dass die Person, die angesprochen oder über welche erzählt wird, dem Erzähler oder der Erzählerin höher gestellt ist. Erniedrigende Formen werden in den selben Situationen verwendet, um die eigenen Handlungen zu beschreiben.
Hahahhaa. Im not too bright today. Great post!
[Bearbeiten] Bescheidene Verben
Normale und bescheidene Verben beschreiben die selbe Handlung. Die Wahl der Verben hängt von den Umständen ab.
| Deutsch | normales Verb | Bescheidenes Verb |
|---|---|---|
| geben | 주다 | 드리다 |
| sehen | 보다 | 뵙다 |
[Bearbeiten] Respektvolle Hauptwörter
Normale und respektvolle Hauptwörter beschreiben das selbe Objekt. Die Wahl des Wortes hängt von den Umständen ab. Hauptwörter können auch respektvoll gemacht werden, wenn die höfliche Endung -님 angefügt wird.
| Deutsch | normales Hauptwort | höfliches Hauptwort |
|---|---|---|
| Haus | 집 | 댁 |
| Reis, Gericht | 밥 | 진지 |
| Geburtstag | 생일 | 생신 |
| Alter | 나이 | 연세 |
| Worte, Gespräch | 말 | 말씀 |
I'm out of league here. Too much brain power on dsiplay!

